🔑 You made it! Come on into the studio…
If you know me well, you know “The Blue Giant”.
This song and the one-shot music video I made for it while living in Kathmandu, Nepal took my music career to another level.
I created the original version of “The Blue Giant” with my friend Baxtak, an incredible ethnofusion producer from the UK and somebody who brought light into a dark, lonely time for me. It started with him letting me spit on one of his reggae-infused tracks at the music clubs in Kathmandu, and later he fully produced the track for me to record and publish.
NCIS: Los Angeles included “The Blue Giant” on Season 9, Episode 8, which allowed me to buy my home studio microphone and gave me confidence to continue making music. And Baxtak introduced me to Haquin, who has become my main producer for the last several years. Without “The Blue Giant”, I don’t know what my career would look like… or if I’d even still have one.
So when my friend Mike O’Hehir pulled me on stage with his band, Coyote Island, jamming on “The Blue Giant” made sense. It brought me back to those long months in Kathmandu, when jamming with the house bands at the local music clubs kept me sane.
I wrote “The Blue Giant” about powerful people who abuse their power. When I was living in Kathmandu, there was no place I could really call home, and it felt like every government in the world had raised its middle finger up at me. The song let me vent that frustration and speak as an equal to the people making my life difficult.
Lyrics & Translation
Fish لَمّا بعَصّب ما بجَرّب عاملَك و أصطادَكْ متل ما عَم حاول خلقي فش ما تقّلي فش عَنّا هاد الحكي لأَنُْه فشّ/شاشات ما بيعرضوا رَشّاشات بِرشّوك سَمُّن مغطى بِوَرّدة الها غَمّازات White ish ،حَلَبي، Scottish, عُثماني Fetish بَلا فَقشّ و الميوزك يابا.. ما تعاملني عَلى انّي مُجَرَّد كُرَة مُرتَدّة أَنا حَكَم النصّ مَلعَبَك مَسّرَحي وجايب مَعي العدّة goalوصلتَك منّي شوطَه بعيدة و أجت بِنصّ الـ score حَطَّمت رَقَم قياسي وكَسَّرت أعلى ما تسَقط صَفيتك عَراسي يا زَلَمة خدلَك شي نَفَّاضَة رَح تلاقيني مَحبوس جواتها وعَم كَوّن إنتِفاضة يا مَديحة سّحَبي ايدك قاطعي مُلُوك الأُمّة خَلّيك غامِق غامِض رَح إلتَقى فيك بالقمّة الرَجُل الّأَزرَق العملاق ضَخمّ، وَسَّع الآفاق وَخَمّ بِمَثّل لون كتير فَخمّ، فَلَون كون بشَقفة فَحمّ (شقفة فحم) لون كون بشقفة فحم (شقفة فحم!… شقفة فحم!… شقفة فحم!) الرَجُل الّأَزرَق العملاق ضَخمّ، وَسَّع الآفاق وَخَمّ بِمَثّل لون كتير فَخمّ، فَلَون كون بشَقفة فَحمّ (شقفة فحم) لون كون بشقفة فحم يابا هاد جنون! لون كون بشقفة فحم (سماع) أصّلي هالحَكي، فَصّلي و حبكي ضمّي و شبكي، إنضَمّي و دبكي! بكي قَلبي إنعِدام الوسيلة بكِ كَيان أشلاء القَصيدة! بتّمنى الصدفة تجمَعني فيك أعطيك ديفنشن مؤمن فيك فَخّامتَك العالم بضَخامتَك؟! أنا لاجئ؟! وَرجيني سَنَد إقامتَك وَضعي غير مُهم، فـ التَّسقيط صار موضَه! صَغّر راسَك كَبّر مخك طلاع من هـالأوضَة صَغّر راسَك كَبّر مخك طلاع من هـالأوضَة! شفتَك مَرَّة بَرَّى مرّت لَحظَة مُرَّة سَألت الكَرَّة وين بتوَدي والعين محمَرَّة؟ (وين) صرت تضحَك لي و تستَحلي تطلُب منّي قَبل ما الأزرَق العملاق يمرّمط فيك الأرض عَنّي x٢ خَلّي صورتَك عالية و لتلتَقى بدّى همّة يابا مارَح يهنالي عيش لأمَسّح فيك القمة!
When I get angry, I don't try to catch you like a fish And I'm not trying to take my anger out on you So don't tell me there’s no such thing Cause on the screens they don't show you machine guns They just spray their poison on you like a smiling flower Aleppian, Scotch, Ottoman, white-ish Without snapping and the music is fetish Dude, don't treat me like a rejected ball I'm the referee in the middle and your stadium is my stage And I brought all the equipment with me You received a shot from me and it reached the middle of the goal So I broke a record and I destroy the biggest score Don't ash on my head; find yourself an ashtray You’ll find me inside it creating an intifadah Hey Madiha/compliment, boycott the leaders of the nations And stay dark, I'll meet you on top Boycott.. boycott.. boycott.. the leaders of the nations And stay dark, I'll meet you on top The Blue Giant Man, he filled the ways with bullshit His facade is a vivid color So he painted the whole world with piece of coal Piece of Coal.. So he painted the whole world with a piece of coal Piece of Coal.. Piece of Coal.. Piece of Coal Yaba/Dude, this is craziness These words are original, create and stitch Put them together and make them battle, join, and dance My heart tore because of your killing way And I find the poem, shrapnel inside you I wish coincidence would make me meet you To impress the definition of “I believe” on you Your Majesty, the world is big as you I'm a refugee, so show me your residency My situation is not important, so failing has became a habit Make your head smaller and your brain bigger and get out of this room I saw you once outside and I asked the litany Where it's gonna take us, when the eye is already red So you started smiling at me and asking me for favors Before the Blue Giant comes and sweeps the floor with your body before I do Keep your image high and unattainable I promise I'll keep climbing to your height to show you who we are
After recording a demo during the jam sessions at Mike O’Hehir’s studio, I decided to re-record my vocals in my own home studio. Catch my best furry friend Amira at the end of the video 😸.
Then, we got invited to open for dub band Zion Train at their comeback show in Portland, Maine. I invited my friend Duncan Hardy to play qanun for our cover of Abdelkader. But during the very first rehearsal, we realized that the qanun sounded incredible on ALL the songs in the set.
So I invited Duncan over to record some magic for this new version of “The Blue Giant” too! I love how the track ends with his qanun solo.